I’ve no had no aircon in my apartment for two weeks. ‘Orrible.
Still no aircon, but I do have scaffolding. I love bamboo scaffolding.


Currently not chilling to the new Black Eyed Peas CD. Check out Bebot.
All in Tagalog, but I spot some chicken adobo there …..
A.
bebot bebot
be bebot bebot
be bebot bebot
be
ikaw ang aking/ayB.
pilipino, pilipino, pilipino, pilipinoVerse I
hoy pare pakinggan nyo ko
eto nang tunay na filipino
galing sa baryo sa pangbato
pumunta ng LA nagtrabaho
para makatulong sa nanay
dahil sa hirap ng buhay
pero masaya parin ang kulay
pag kumain nagkakamay
yung kanin, chicken adobo
yung balot, binebenta sa kanto
tagay mo na nga ang baso
pare ko inuman na tayoVerse II
masdan mo ang magagandang dalaga
nakakagigil ang beauty mo talaga
lambingin di nakakasawa
ikaw lang ang gustong kasama
yung bahay o kubo
pagibig mo ay totoo
puso ko’y laging kumikibo
wala kang katulad sa mundo ko
pinoy ka sigaw na, sige
kung maganda ka sigaw na, sige
kung buhay mo’y mahalaga, sige
salamat sa iyong suporta
While were are on the Philippines: ‘Japan soldiers’ found in jungle.

Hi, you don’t know me, buyt let me explain how I came across your journal.
Today, a friend of mine showed me Track 11 on the new Black Eyed Peas CD because I’m Filipino and he said it stuck out to him and he knew he had to lt me hear it. Anyway, I googled online for lyrics and meanings.
Are those the lyrics from Apl? And what do they mean in English?
If you could, please email me. I’m really curious to learn more.
Oops, my email : DanielleAlfafara@yahoo.com
It’s not the APL song. It’s called Bebot. Not sure what all the words in Bebot mean, but the Tagalog at the start of The APL Song mean:
Come together and listen
I brought news from my native land
I’ll tell you how we live and what goes on
From my beloved homeland
Something like that.
if you want a rough translation of the song, visit my site and comment on the post
listen i’m filipino if you want a translation email me and ill hit you up with one.
nice one with the Bebot - hope the aircon comes back on…here in London it ain’t half hot either…the only thing is, we don’t get any bamboo scaffolding to keep us entertained…ahhh!
Hey - Sorry to just randomly POP in, but I was searching for the English translation of Bebot and came upon this lil’ area… LOL… Can anyone please post the rough translation to these lyrics? Or maybe send them to me? ( richmead@hotmail.com )… I’d really appreciate it. I tried to find it on joachim’s site, but I’m way too lazy and misdirected to find it there apparently… LOL - thanks!!!
I’m also looking for a translation of Bebot. That song is hot! I’d love to have a translation of the song so please e-mail me at le_renard@earthlink.net.
There’s an old Filipino saying which roughly translates, “One who doesn’t look back and remember her roots, she’ll never get to where she wants to be.” Life in the Philippines, just like in any third-world country, is never easy. “Bebot’ is an informal term used to refer to a Filipino lady, or in this song - all Filipinos. Apl.de.Ap proudly ryhmes in his native language, over hard hiphop beats, about the resilience and unity of his people everywhere.
“Bebot” by the Black Eyed Peas, Track 12 on “Monkey Business” (2005, Interscope/A&M)
(English translation by: Bizmarckie; Winnipeg, Canada; 6/7/2005)
[Will] Ha! Ho! Ha!
[Apl]
bebot bebot bebot be (3x) you are my
bebot bebot bebot be (3x) you are my
bebot bebot bebot be (3x) you are… Filipino (4x)
Verse 1:
Hey man, you’ve got to hear what I/we have to say
I/We am/are a/the true Filipino/s
Straight from the humble small-town of *”Sapang Bato”
Went to abroad/L.A. to try and make a living
I/We did it to help out my/our mom/family
I/We had to do it in order to survive a difficult life
Despite of how hard it was, my/our colorful life was still blessed
When I/we eat rice and ** “chicken adobo,” we still use our **** hands
With ^^”balut”, let’s buy it from the street corner,
Fill up the glasses, man
Let’s drink up to this song!
* According to a good friend of mine from Toronto, Canada, “Sapang Bato,” which means “Stone River,” was one of the poorest small-towns from the province of Pampanga, where Allan Pineda (apl.de.ap) was originally from.
** Rice is the staple for many Asians, not just Filipinos.
*** Chicken Adobo is a delicious spicy chicken dish, primarily cooked in vinegar and soy sauce.
**** In the Philippines, it is not uncommon for Filipinos to use their hands when eating (handwashing is done beforehand, of course!), especially for those who cannot yet affford to purchase dining utensils. There is a first-class restaurant now in the country, called “Kamayan” (”Kamay” refers hands) where the customers are required to eat their food with their hands.
^^ Soft-boiled eggs containing partially developed duck embryo, featured on the show, “Fear Factor” (NBC). Many Filipinos enjoy eating “balut,” but because it is an acquired taste, those who have not tried it, avoid it.
[Will]
Filipino (4x)
bebot bebot bebot be (3x) you are my
bebot bebot bebot be (3x) you are my
bebot bebot bebot be (3x) you are… Filipino (4x)
Verse 2:
Take a closer at the beautiful Filipina/Filipino people
I can never get enough of your grace
I can never get enough of your gentle-nature
I would really like to be with you
Like a house or the ^ “kubo”
Your passion is really true [Will: Ha!]
My/Our heart/s is/are always beating because of you. [Will: Ho!]
^ A “kubo” or a “bahay-kubo” is a type of a simple Filipino dwelling place, which can be see in rural areas; It is usually made up of wood, dried coconut leaves, and other materials.
Filipino (8x)
bebot bebot bebot be (3x) You are my
bebot bebot bebot be (3x) You are my
bebot bebot bebot be (3x) You are my
bebot bebot bebot be (3x) You are my
bebot bebot bebot be (3x) You are my
bebot bebot bebot be (3x) You are… Filipino (4x)
Come on, if you’re Filipino, shout for me! [Will: Ha!]
If you possess the Filipino’s beauty, shout for me! [Will: Ho!]
If your life matters to you, shout for me! [Will: Ha!]
Thank you for all you’ve done for me! [Will: Ho!]
Filipino (repeated several times…until fade)
[Fergie]
lalala-lalala-lalala-lalala-loooh-wooh
lalala-lalala-lalala-lalala-lalala-loooh
chickin adobo is not spicy. i know IM Filipino i’ve had it many times
it’s definitely not spicy… unless you bite the pepper.
Hey Eric, thanks for that translation! I was looking for it and I really wasn’t having much luck. Thank again!
and it’s chicken not chickin, unless if your from the south… j/k, but i agree with you.
Hey guys and gals…. I didn’t realize the translation that I originally posted in the BEP forum (www.blackeyedpeas.com) has already made it here… how i got here was by “googling” my online nick, “Bizmarckie”
It’s also in my blog (with pictures of “Bebots” I personally know, they’re so embarassed that I actually used their pic)… =)
http://bismarck.blogs.friendster.com/
Please feel free to leave a comment… would like to get to know y’all…
Let me tell ya… i never fully comprehended the power of music to bring people together… make someone from a different background appreciate the struggles/triumphs of another….
If y’all get a chance… check out the BEP forum, it’s posted in the subsection “Albums” with a whopping 69 replies… from people all over the world… UK, Estonia, USA, Philippines, Taiwan… and many others….
Here’s the link in the BEP forum… but you’ve got to sign up… which is FREE…
http://www.blackeyedpeas.com/community/forum/1339
Take care,
Bismarck S. aka “Bizmarckie” (Winnipeg, Canada)
Email: Bizmarckie@gmail.com
Full Blood Filipino Blooded in the HOUSE! lol
Heres the TRANSLATED VERSION of Bebot:
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You’re Mines
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You’re Mines
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You are
Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!!
Hey man, listen to what I have to say
Here is a true Filipino
Came from the small neighborhood of Sapang Bato
Went to L.A. and work
So to help mom
Because of a difficult life
But the outlook is still bright
When eating we use our hands
What we eat, chicken adobo
The balot, bought at the corner
Fill up the glasses
So that we can all drink now
Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!!
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You’re Mines
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You’re Mines
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You are
Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!!
You’re the most beautiful girl
Your beauty really drives me crazy
your sweetness, I will never get enough of
You’re the only one that I want to go with
at your house or hut
When your love is true
My heart always beats for you
Their is no one else, like you, in my world
If your Pinoy shout now, c’mmon
If your beautiful shout now, c’mmon
If your life is expensive, shout now, c’mmon
Thank you for the support
Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!!
Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!!
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You’re Mines
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You’re Mines
Baby Baby
Be Baby Baby
Be Baby Baby be
You are
Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!! Filipino!!!
If your Pinoy shout now, c’mmon
If your beautiful shout now, c’mmon
If your life is expensive, shout now, c’mmon
Thank you for the support, c’mmon
If your Pinoy shout now, c’mmon
If your beautiful shout now, c’mmon
If your life is expensive, shout now, c’mmon
Thank you for the support
Filipino, Filipino, Filipino, Filipino
La la la la la la la la la la la la loooooooooooo
La la la la la la la la la la la la loooooooooooo
BEBOT sung by apl.de.ap of The Black Eyed Peas
English translation in : :
bughaw.com
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay :You are:
Pilipino! - Pilipino! - Pilipino! - Pilipino!
:Filipino! - Filipino! - Filipino! - Filipino!:
Hoy pare, pakinggan n’yo ako
:Hey man, all of you listen to me:
Heto na ang tunay na Pilipino
:Here comes the real Filipino:
Galing sa baryo - Sapang Bato
:Came from the barrio - Sapang Bato:
Pumunta ng L.A. - nagtrabaho
:Went to L.A. and labored:
Para makatulong sa Nanay
:In order to help my mother:
Dahil sa hirap ng buhay
:Because life is so hard:
Pero masaya pa rin ang kulay
:But the disposition’s still bright:
Pag kumain - nagkakamay
:When eating - we use our hands:
‘yung kanin - *chicken adobo
:What we eat - chicken adobo:
‘yung balut - binibenta sa kanto
:The *balut - being sold at the corner:
Tagay mo na nga ang baso
:Share the glass already:
Pare ko, inuman na tayo
:My friend, let’s start drinking:
Pilipino! - Pilipino! - Pilipino! - Pilipino!
:Filipino! - Filipino! - Filipino! - Filipino!:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay :You are:
Pilipino! - Pilipino! - Pilipino! - Pilipino!
:Filipino! - Filipino! - Filipino! - Filipino!:
Masdan mo ang magagandang dalaga
:Observe all the beautiful girls: (dalaga is a Filipina maiden)
Nakakagigil ang beauty mo talaga
:Your beauty really drives me crazy:
Lambing na hindi nakakasawa
:The sweetness that is never tiresome:
Ikaw lang and gustong makasama
:You’re the only one I want to be with:
‘yung bahay o kubo
(this Tagalog line was probably added to rhyme with the next)
:The house or nipa hut:
Pag-ibig mo ay tutoo
:Your love is for real:
Puso ko’y laging kumikibo
:My heart always speaks:
Wala kang katulad sa mundo
:There is no one else in the world like you:
Pinoy ka - sigaw na - sige
:You’re Filipino - shout it out - c’mmon:
Kung maganda ka - sigaw na - sige
:If you’re beautiful - shout it out - c’mmon:
Kung buhay mo’y mahalaga - sige
:If your life is valuable - c’mmon:
Salamat sa ‘yong suporta
:Thank you for your support:
Pilipino! - Pilipino! - Pilipino! - Pilipino!
:Filipino! - Filipino! - Filipino! - Filipino!:
Pilipino! - Pilipino! - Pilipino! - Pilipino!
:Filipino! - Filipino! - Filipino! - Filipino!:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay aking :You are my:
Bebot - bebot - bet (3x)
Ikaw ay :You are:
Pinoy ka - sigaw na - sige
:You’re Filipino - shout it out - c’mmon:
Kung maganda ka - sigaw na - sige
:If you’re beautiful - shout it out - c’mmon:
Kung buhay mo’y mahalaga - sige
:If your life is valuable - c’mmon:
Salamat sa ‘yong suporta
:Thank you for your support:
Pinoy ka - sigaw na - sige
:You’re Filipino - shout it out - c’mmon:
Kung maganda ka - sigaw na - sige
:If you’re beautiful - shout it out - c’mmon:
Kung buhay mo’y mahalaga - sige
:If your life is valuable - c’mmon:
Salamat sa ‘yong suporta
:Thank you for your support:
(scratch mix)
Filipino - Filipino - Filipino - Filipino . . .
La la la la la la la . . . .
la la lo . . . .
La la la la la la la . . . .
la la lo . . . .
Omgosh thanks everyone ive been online googling it for like 1 hour and no luck at all… but now i found wat it means thank you!!!!! mwah
IM am filipino and bebot means girl not whatever you people are saying this. IM me on aim my sn is bubblegum19095.
I thought it meant girlfriend?
Well I think that it’s cool that everyone put the words up because when I just Google(d) for it this was the first thing that came up… and I was glad that they where already here… lol
THANKS EVERYONE!!
came across this website, and i was hoping that you guys would translate a song for me.. salamat sa iyo. it would mean alot to me if youd please translate it. thanks- dickieplaya@hotmail.com
half flip over here bebot is slang term for girl or babe IM not good at translating that well only half love to all the Filipinos or Pilipinos or whatever byes!!!
i’m 1/2 filipino. i’m horrible at translating tagalog! completely horrible if u ask me 2 translate then ur better off using a dictionary
oh and can anyone translate this 4 me? it was on my cuz’s website (full Filipino) but i have no clue wat it means:
kaya nga eh
and
sayang
SALAMAT! (i know wat that means)
hoo!! i like this song because i am a filipino i can translate it 4 everybody. oh just kidding. i love this song but i can’t translate it for you. ha!!! mag sawa ka dyan!! oh barnecles!!!!! sayawan mo na!!! ohh, that’s filipino me hope you know!!!!
okkkkkkkkk! i watch the tfc or the filipino channel so i can learn more about filipino langauges. me hope u watch too. bahala ka dyan sa buhay mo wala akong pakialam….. bleee…. your super insane. gotta’ go now cuz i need to watch tfc.
gotta’ go…………………………………………… paalam na kaibagan, kadugo,kapamilya, kapuso at higit sa lahat kabayo………………